You can also convert your BWR® points into air miles, thanks to partnerships with main international airlines including Alitalia, Lufthansa, Flying Blue.
E’ anche possibile richiedere miglia aeree al posto dei punti BWR® grazie ai nostri esclusivi partners come Alitalia, Lufthansa, Flying Blue.
Tunisian wines just keep getting better and are winning gold medals at international competitions thanks to partnerships with experts and investors from Italy, France and Australia.
I vini tunisini non smettono di guadagnare in qualità e vincere medaglie d’oro in occasione di competizioni internazionali, grazie a partenariati con specialisti ed investitori italiani, francesi e australiani.
I'm always open to partnerships, Frank.
Sono sempre aperto alle collaborazioni, Frank.
Second, FAO is now open to partnerships, and since 2013 has signed almost 200 agreements with the private sector, civil society, academia and research institutions.
Secondo: la FAO ora è aperta alle partnership e dal 2013 ha firmato circa 200 accordi con il settore privato, la società civile, il mondo accademico e i centri di ricerca.
"Thanks to partnerships with pharmaceutical companies, we can provide our customers with controlled access to these innovative therapies."
«Grazie ai nostri partenariati con le aziende farmaceutiche possiamo consentire ai nostri clienti l’accesso regolamentato a queste terapie innovative.
Faced with the necessity of providing expensive equipment to a large number of schools, some education systems turn to partnerships with the private sector.
Di fronte alla necessità di dotare un gran numero di scuole di attrezzature costose, alcuni sistemi educativi si sono orientati verso forme di partnership con il settore privato.
“Your approach to partnerships and innovations in technology are obvious key drivers in your continued success.
"L'approccio nei confronti della partnership e le innovazioni tecnologiche della vostra azienda sono chiaramente un fattore principale del vostro continuo successo.
We are also open to partnerships in other markets depending on requests.
Accettiamo comunque aperture verso altri mercati, in funzione delle richieste.
Suppliers – refers to partnerships and companies (including sole traders), and atypical workers such as independent contractors and freelance workers, who provide services to Hays.
• Fornitori: il termine si riferisce a partnership, aziende (comprese le ditte individuali) e lavoratori atipici, come liberi professionisti e freelance, che forniscono servizi a Hays.
E-BON has the flexibility in making its name trustworthy when it comes to partnerships.
E-BON ha la flessibilità di rendere il suo nome affidabile quando si tratta di partnership.
Thanks to partnerships with organisations in the partner countries, Swiss organisations are also able to extend their networks and expertise.
Grazie a partnership con organizzazioni nei Paesi partner, le organizzazioni svizzere possono sviluppare ulteriormente le loro reti e il loro know-how.
Diona The key to partnerships is communication, and modern communications are based increasingly on mobile devices.
Diona La chiave dei partenariati è la comunicazione, e le comunicazioni moderne si basano sempre più sui dispositivi mobili.
The indicated provisions apply only to partnerships declared in accordance with Article 3 of this Act (Article 1 2004 Act).
Le suddette disposizioni si applicano alle unioni dichiarate ai sensi dell'articolo 3 della legge (articolo 1, legge del 2004).
And if we are still holding on to partnerships and friendships which aren't based on Honesty, Integrity & Mutual Support, perhaps it's time to let them go.
E se ancora siamo occupati con rapporti e amicizie che non sono basati su Onestà, Integrità & Mutuo Sostegno, forse è tempo di troncarli.
The company therefore aims at organic growth from its own resources with simultaneous openness to partnerships and strategic alliances in research.
L’azienda pertanto punta a una crescita interna basata su risorse proprie, e nel contempo è aperta a collaborazioni e alleanze strategiche nella Ricerca.
It opens the doors to partnerships with brands operating on the same niche, for example the ordering of a sponsored article,
Apre le porte a nuovi partenariati, con marchi che operano nella stessa nicchia, ad esempio con articoli sponsorizzati,
Thanks to partnerships with several retailers and participation in many trade shows and direct sales, the Company has succeeded in establishing its footprint in foreign markets, with about 80% of its turnover resulting from export sales.
Grazie alla collaborazione con diversi rivenditori, la partecipazione a molte manifestazioni fieristiche ed alla vendita diretta, é riuscita a insediarsi nei mercati esteri, portando a circa l’80% il fatturato dell’export.
Contact us Thanks to partnerships with many of the largest airport service providers, we are helping to innovate ground handling activities.
Grazie alla collaborazione con i migliori operatori di servizi aeroportuali, contribuiamo ad innovare la gestione delle attività di assistenza a terra.
Thanks to partnerships for input systems and power supplies, we can offer you individually tailored enclosures as complete solutions.
Grazie alle cooperazioni in fatto di sistemi di immissione e di alimentazione di energia/corrente siamo in grado di offrirvi contenitori su misura come soluzioni complete.
11 July begins a year of milestone announcements by the Aga Khan for a global commitment to partnerships based on the principles of ethics in action, peace and pluralism.
Oggi inizia anche un anno di importanti iniziative annunciate dall’Aga Khan per un impegno globale verso collaborazioni basate sulla messa in pratica dei principi etici, della pace e del pluralismo.
Thanks to partnerships with professionals and university research centers, we have given to our applications a strong technical and scientific imprint.
Grazie a collaborazioni con professionisti e centri universitari di ricerca, abbiamo dato alle nostre applicazioni un’impronta fortemente tecnica e scientifica.
Between 2014 and 2020, companies like Daimler and Siemens will contribue €10bn to partnerships in which the EU is to invest €12bn, explains the daily.
Tra il 2014 e il 2020 aziende come Daimler e Siemens contribuiranno con investimenti pari a 10 miliardi di euro, mentre l’Ue si impegna a investire 12 miliardi, spiega il quotidiano.
Different rules apply to partnerships other than marriage, such as registered partnerships and de facto unions.
Per vincoli diversi dal matrimonio, come le unioni registrate e le unioni di fatto, si applicano norme diverse.
We are open to partnerships with the relevant social groups and government authorities.
Siamo quindi aperti a collaborazioni con importanti gruppi sociali e organismi pubblici.
3.189423084259s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?